Artykuły

Stanisław Gadomski: Wiedza o Azji z azjatyckich źródeł, ale dostępnych po angielsku

korean

Warto sięgnąć do źródeł krajów, chcących się pokazać z najładniejszej strony, a przecież oglądając krajobrazy, folklor czy osiągnięcia kulturalne, chcemy oglądać właśnie to, co mają najlepszego. Same europejskie/polskie opinie o Azji, nie wystarczą. Bywa, że są spolaryzowane europejskim widzeniem, nie zawsze rozumiejącym inny tamtejszy punkt widzenia, czy gusty.

Język angielski wśród wykształconych Polaków jest dobrze znany, więc to nie jest zasadnicza bariera, a nawet jeśli nieco jest, to jest to świetna okazja, by i angielskiego się douczyć. Często prezentowane na tych stronach materiały to Video On Demand (VOD), a więc audycje, które można cofnąć i odtworzyć ponownie niezrozumiały fragment wiele razy. Angielszczyzna na tych stronach jest na ogół bardzo dobra, przeważnie pochodząca z USA.

A jeśli ktoś chce zapoznać się z językami azjatyckimi, nawet niekoniecznie nauczyć się, to liczne bezpłatne witryny internetowe to umożliwiają. Także programy tłumaczenia komputerowego, mimo że wyśmiewane (czasem, rzeczywiście tłumaczą zabawnie), są bardzo użyteczne. Użytkownik zorientuje się przynajmniej o czym mowa, a jeśli zna temat, to wielu rzeczy się domyśli. Jestem tłumaczem technicznym (elektronikiem) tłumaczącym dla chińskiego klienta, różne instrukcje obsługi — Chińczycy produkują imponujący asortyment, prawie wszystko. Tłumaczę je z angielskiego, na taki język chińscy inżynierowie tłumaczą przede wszystkim, a ponieważ nie zawsze dobrze, to ja tej angielszczyzny bywa, że nie rozumiem. I zdarzało mi się, że sięgałem do chińskiego oryginału i kopiowałem grupę ich znaków do programu tłumaczenia, zupełnie nie znając chińskiego ani sensu tych znaków, wiedząc tylko, gdzie mniej więcej mają niezrozumiałe angielskie odpowiedniki. Z powodzeniem! Automatyczny tłumacz, w odróżnieniu od żywego, przetłumaczył to tak, że po angielsku wyszło to zrozumiale, a i od razu po polsku nieźle.

Ten bezpłatny tłumacz to http://www.nicetranslator.com/# – 51 języków (jakaż ilość wzajemnych kombinacji!) zawiera tłumaczenia między innymi z arabskiego, chińskiego (tradycyjnego i uproszczonego), filipińskiego, hebrajskiego, hindi, indonezyjskiego, japońskiego, koreańskiego, malajskiego, perskiego, tajskiego, tureckiego — wymieniłem tylko te azjatyckie. Tłumacz najlepiej tłumaczy na angielski, na polski gorzej, ale zapewne dlatego, że nie bezpośrednio, chyba właśnie za pośrednictwem angielskiego, tego użytkownik nie wie.

Polecam:

http://english.cntv.cn/01/index.shtml – CCTV9 – Chińska TV internetowa, dużo reportaży, z pięknych miejsc

http://www.arirang.co.kr/Tv2/Tv_Video_On.asp?PROG_CODE=TVCR0106&code=Po5 – koreańska – Arirang TV – wywiady z ciekawymi ludźmi mającymi coś do powiedzenia.

http://www.youtube.com/watch?v=ySSw8CdjIYk&feature=related – Mahabharat – pasjonujący serial, z piękną muzyką indyjską w tle

http://www.youtube.com/watch?v=4KQRyuGqfBQ&feature=related – Ramayan – zabawny, w podobnej konwencji, ale bardziej baśniowy. Obydwa w hindi, ale z angielskimi napisami. I słychać pokrewieństwo z językami europejskimi (poprzez sanskryt zapewne), liczebniki, podobne do słowiańskich, agni – ogień, deva – diva – bogini…

Generalnie http://www.you tube.com/ – jako źródło folkloru wszelkiego np. tureckiego, ujgurskiego (jakże pokrewnego), indyjskiego, pakistańskiego, perskiego…

Oraz TV internetowa, dostęp przez http://wwitv.com/portal.htm 2976 stacji wg krajów, ale to już w lokalnych językach za wyjątkiem tych stacji wyżej wymienionych, a także inne sensowne, ze względu na zawarte tam dalsze linki, np.:

http://www.w-sieci.2-0.pl/kraj/start.htm link polskojęzyczny do linków o Chinach i języku chińskim

http://www.jezyk-chinski.com/kurs – internetowa nauka chińskiego.

http://learningchineseonline.net/ – jeszcze jedna internetowa nauka chińskiego.

Zafrapowała mnie ta strona:

http://www.echineselearning.com/ – poprzez nią można poprzez internet mieć indywidualne lekcje chińskiego nauczyciela 1:1 od 5$/ godzinę (SKYPE + kamera). Znającego angielski i dobieranego tematycznie:

General Chinese Chinese for Teens, Chinese for Kids, Business Chinese, Chinese Test, Popular Chinese Words, Fun Stuff / Beginner Level, Intermediate Level, Advanced Level. Fantastyczne, prawda? Szkoda, że ja już nie zdążę się chińskiego nauczyć.

Czeski biolog i filozof Stanislav Komarek w znakomitych esejach Zapisky s Orientu, napisał, że dowolnego języka indoeuropejskiego może się nauczyć wieczorami w kilka miesięcy, ale chiński to jest fucha na cały etat i na całe życie. :-)

http://www.livemocha.com/learn/hub/l:pl/learn-languages-online-free – strona z której nauczyłem się podstaw włoskiego, bardzo dobra metodyka dla samouków, wolontariusze z kraju języka sprawdzają ćwiczenia językowe pisemne i mówione (sam jestem takim w zakresie j. polskiego). To właściwie jest taka społeczność dla uczących się języków.

W zakresie języków azjatyckich dostępne są:

Learn Arabic (4 Courses) – Practice Arabic

Learn Farsi (4 Courses) – Practice Farsi

Learn Hebrew (4 Courses) – Practice Hebrew

Learn Hindi (4 Courses) – Practice Hindi

Learn Indonesian (4 Courses) – Practice Indonesian

Learn Japanese (4 Courses) – Practice Japanese

Learn Korean (4 Courses) – Practice Korean

Learn Turkish (4 Courses) – Practice Turkish

Learn Urdu (4 Courses) – Practice Urdu

To tylko początek listy. Jestem pewien, że użytkownicy ją uzupełnią i że warto.

 

Stanisław Gadomski

Udostępnij:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Stanisław Gadomski: Wiedza o Azji z azjatyckich źródeł, ale dostępnych po angielsku Reviewed by on 16 czerwca 2010 .

Warto sięgnąć do źródeł krajów, chcących się pokazać z najładniejszej strony, a przecież oglądając krajobrazy, folklor czy osiągnięcia kulturalne, chcemy oglądać właśnie to, co mają najlepszego. Same europejskie/polskie opinie o Azji, nie wystarczą. Bywa, że są spolaryzowane europejskim widzeniem, nie zawsze rozumiejącym inny tamtejszy punkt widzenia, czy gusty. Język angielski wśród wykształconych Polaków jest dobrze

Udostępnij:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

O AUTORZE /

Avatar

komentarzy 11

  • Dobra strona uwidaczniająca, jak trudny jest język chiński, np. „xie xie”, myślałem, że „dziękuję”, tak mnie nauczyli znajomi Chińczycy, a to może być xiè​xiè – biegunka, różnica tylko w intonacji. Podziwiam wszystkich, którzy się tego języka nauczyli, nie urodziwszy się w tym środowisku. Albo wietnamskiego o dwie intonacje jeszcze trudniejszego…

    • Fakt, bardzo dobra strona, bardzo często z niej korzystam.

  • Proszę się zagłębic w treść przekazów. Perwszy, lepszy: http://english.aljazeera.net/focus/2010/07/20107101335494763.html
    Na pewno nie jest to „hamerykański” punkt widzenia, ani oficjalny izraelski. Podkreślam „oficjalny”, bo i w Izraelu jest wiele głosów krytycznych, że tylko wspomnę Davida Barenboima, jednego z najbardziej znanych na świecie muzyków.
    Przez amerykańskie media Al-Jazeera, była oskarżana za bycie tubą Al Kaidy, rzeczywiście, to tu pokazywano nagrane oświadczenia bin Ladena. Ja ich nie widziałem, nie znam, zresztą arabskiego, ale pamiętam amerykańskie oburzenie,
    Nie podzielam go, bo głównym zadaniem mediów, jest rzeczywistość pokazywać, a nie wirtualnie tworzyć (jak to i u nas ma miejsce). Na opinie też jest miejsce – i to powinny być opinie co najmniej dwóch stron, lub więcej, także te skrajne. „nie wyważone”. Zgoda?

    • Jak wersja amerykańska Al-Jazeery może być inna od polskiego punktu widzenia?! Portal i telewizja prowadzona wyłącznie przez hamerykańskich dziennikarzy z niepropagandowym punktem widzenia? Wolne żarty! Inny punkt widzenia to se można zobaczyć u źródła a więc na wersji arabskiej Al-Jazeery.
      http://www.aljazeera.net/

  • A i ten cały Nicetranslator to nic jak powłoka na translatora Google. Czyli zaprzeproszeniem syf. Jak ktoś nie wierzy to niech sprawdzi stronę i przyuważy taki napis: „Translations by Google”. Czyli kuźwa NIHIL NOVI.

  • Ja ze swojej strony polecam [url]http://bugu.cntv.cn/live_channel1/index.shtml[/url]
    Wszystkie CCTV od 1 do 12, +tematyczne (muzyka, dla dzieci, itd.) +zagraniczne wydania CCTV (w tym ruski i arabski) , + HD oraz kanały z satelity z każdej chińskiej prowincji ZA DARMOCHĘ.

    • Jedyne co potrzebne to instalacja (bezpieczne->sprawdzone) wtyczki flashowej by CCTV. W Firefoxie instaluje się to bez najmniejszych problemów.

  • bardzo ciekawe, dziekuje

Pozostaw odpowiedź